مقالات عن مانكيش

From My Home Town, Mangeshi: Isaac Maya Yousif Rabi (Saeed Al Qas)

From My Home Town, Mangeshi: Isaac Maya Yousif Rabi (Saeed Al Qas)

By: Francis K. Khosho

In this series: “From My Home Town, Mangeshi” I will be introducing some exceptional people from our community. Their accomplishments should be honored, and their stories and journeys recorded and shared with other members of our community. I will begin the series by honoring the late, Saeed Al Qas.

 

Isaac Maya Yousif Rabi (Saeed Al Qas) Photo by Francis K. Khosho Collection
Isaac Maya Yousif Rabi (Saeed Al Qas) Photo by Francis K. Khosho Collection

 

Saeed Al Qas was born in the Mangeshi village, Provence of Dehuke to Shmoni Yousif Kharaka and Maya Yousif Rabi in 1927. He became an orphan at a very early age and was raised by his uncle Esho (Eshona) Kharaka. His wife Violet Haddad, and his children Sam (Samir), Salwan and Sarmad, all currently live in California.

 

Saeed Al Qas and his Family in California Photo By Sam Rabi
Saeed Al Qas and his Family in California Photo By Sam Rabi

 

Growing up, Saeed had a very humble adolescence. His parents were farmers, who never learned to read or write, and did not have much by way of inheritance when they died. In the village of Mangeshi, we were not aware of our modest way of life and certainly did not construe our lives as simply surviving. Rather, we were all living in conditions that we believed to be a normal existence, surviving daily life. This meek beginning did not stop Saeed from wanting more and eventually achieving success. Saeed Al Qas eventually left our small village and became a merchant in Souk Al-Shorjah, the largest and oldest market in Baghdad, Iraq. He served as an example, that whatever your background was or is, it should not stop you from striving to reach your potential.

I met Saeed Al Qas in the early nineties in California. I was introduced to him by my good friend, Dr. Toma Sacco and his wife Intesar Bedaweed. We celebrated many holidays and special occasions together. I developed a great respect for him and his family, because they showed so much regard to all around them. He always had such a warm presence and tone that would set anyone at ease, and he did not shy away from the many questions I always had for him.

 

Saeed AI Qas with the author and my wife Bernadette 1994 Pasadena California Photo by Sam Rabi
Saeed AI Qas with the author and my wife Bernadette 1994 Pasadena California Photo by Sam Rabi

 

When I asked, Saeed discussed his childhood with me and what it was like growing up with less than most. Saeed started, “when I was 7 years old, I experienced something that deeply affected me and that I have carried with me for a long time, and that was the loss of my parents.” I then asked him what is like when he left Mangeshi. He stated, “Well, I dropped out of school to serve in the Levies army (first Iraqi military established by the British) during World War II.” After the war, both he and his friend Shumon Keshi ended up in the city of Basra, Iraq, where he began work in a restaurant owned by a Jewish family.

As a young man working in a restaurant, he believed “there was an energy inside me that made me say, ‘I want to get my own restaurant,’ somewhere around that time, and that energy coupled with my exposure, working in that restaurant in Basra, turned into something more” That “something” was Saeed becoming an independent merchant in Baghdad, which eventually translated into him becoming the owner of a few companies.

In 1941, Farhud فرهود (a violent dispossession carried out against the Jewish population in Iraq) occurred, with widespread looting of goods in the shops and bazaars, many of which were owned by Jews. By 1951-1968, most of the Iraqi Jewish community had immigrated to the state of Israel and were deported from Iraq. During this time, the owner of the restaurant that Saeed was working at, left and sold the restaurant to Saeed for a very cheap price, paid in installments. Saeed paid all the money and became the owner of his very first restaurant. “That was my starting point in the world of business. I believe it was as a result of working hard coupled maybe with a little cleverness. I was given the opportunity to make it possible,” Saeed told me.

He continued, “because of the anti-Jewish sentiment in the area, I decided to change my biblical Jewish name of Isaac to the Arabic name, Saeed, and my last name Rabi to Al Qas.” Years later, he moved to Baghdad and started a retail shop in Souk Al- Shorja, which later evolved and allowed him to climb the ladder of success and become a highly prosperous merchant. His activities in the market were wholesale, in addition to other transactional work including exporting and importing businesses. A decade later, he started the FAFF tissue paper company (شركة فاف للمناديل الورقية).

 

Piles of salt in southern Iraq
Piles of salt in southern Iraq

 

He also started another company, this time in the business of salt. I remember asking him where he got the salt material from and Saeed said, “there were natural salt lakes and ponds in Hela (Babel). The rain water would evaporate in the summer with the high temperatures, and it would leave behind salt deposits in all the ponds and lakes that were easily harvested. The local farm workers would collect the salt in huge piles,” Saeed continued, “and we would send trucks and load them with the pure, natural salt.” For a very cheap price from the residents and Bedouin workers in the outskirts of cities and in rural areas along the border of the desert lands. The company was a great success for Saeed.

Saeed was a highly respected member of our community. To honor his family and follow villagers, he assisted many of them in any way he could. In the late fifties and sixties, some Mangeshnayi students received government scholarships ( زمالات دراسيه) to England and the USA. Saeed was the only creditworthy cosigner that could secure their government repayment loans after their graduation and return to Iraq. He did so willingly and without asking for anything in return, marking his unceasing generosity.

Saeed immigrated with his family to the USA in the mid-eighties and settled in California. He started similar import/export and other small businesses to continue to sustain and support his family. On April 4, 2002, Saeed passed away and left behind a tremendous legacy that requires celebration. He was truly a brilliant person and remarkable businessman, but above all, a person of great character. His kind, good humor, generosity and love will live on in the memories of all who knew him.

Francis K. Khosho
California

 

من ابناء منكَيشي؛ اسحق ميّا يوسف رابي
( سعيد القس)
كتابة ، فرنسيس ك خوشو / كاليفورنيا
ترجمة، حنا شمعون / شيكاغو

من خلال هذه الحلقات من بلدتي، منكَيشي سأعرض حكايات ومسيرة بعض من ابناء بلدتي الأفذاذ الذين حققوا إنجازات تستحق التكريم. سأبدأ هذه الحلقات بتكريم المرحوم سعيد القس.
ولد سعيد القس في قرية منكَيشي، محافظة دهوك لوالدين هما شموني يوسف خراكَا وميٌا يوسف رابي سنة ١٩٢٧. تَيَتَم في باكورة عمره ، ولذا تكفل تربيته خاله ايشو (ايشونا) خراكَا.
زوجته فيوليت حداد وابناءها سام سلوان، وسرمد حالياً يسكنون في كاليفورنيا.
نما سعيد وكانت حياته متواضعة. والديه كانوا مزارعين لم يتعلموا القراءة والكتابة، ولم يملكوا الا اليسير من الورث حينما وافتهم المنية.
في قرية منكَيشي لم نكن نعي بساطة حياتنا ، وبالتأكيد لم نكن نفسرها على انها صراع من اجل البقاء. وبدل من ذلك كنا قنوعين ونعيش حياتنا كأنها وجود طبيعي مستمر.
هذه القناعة يبدو أنها لم تمنع سعيد من تحقيق النجاح.
سعيد القس ترك قريتنا الصغيرة ليغدو تاجراً في سوق الشورجة الذي هو اقدم وأكبر سوق في بغداد، العراق. وكان في ذلك مثلاً يحتذى به، وأثبت انه مهما كانت خلفيتك وتكون، فإنها لن تمنعك من ان تصل قمة مقدرتك.

التقيت سعيد القس في بداية التسعينات في كاليفورنيا. وقد عرًّفني به صديقي الحميم توما سَكو و زوجته انتصار بيداويذ. قضينا سوية عدة عطل ومناسبات ولدتْ لدي احترام كبير له وعائلته فقد استقبلوني بكثير من الود. وكان في كل لقاء معه له يدفي أجواء اللقاء ويسهله، ولا يتوانى عن جواب اي سؤال كنت أوجهه اليه.

عندما طلبت من سعيد ، شَرحَ لي طفولته وهو يكبر ليعترف ان امكانيات عائلته كانت اقل من الغالبية. يقول انه حينما كان في السابعه من عمره ادرك امراً ترك اثراً عميقاً في حياته على مدى طويل وهو فقدان والديه.
ثم سألته كيف كان وضعه حين ترك منكَيشي، فأجاب قائلاً: “تركتت المدرسة للخدمة في جيش الليفي ( اول جيش عراقي اسسه البريطانيون) خلال الحرب العالمية الثانية.”
وبعد الحرب هو وصديقه شمعون كَيزًي انتهى بهما الأمر في البصرة ، العراق حيث اشتغلا في مطعم تملكه عائلة يهودية.
كونه شاباً يشتغل في مطعم آمَنَ بنفسه، وكما يقول” اردتُ ان يكون لي لي مطعمي الخاص وفي ذلك الوقت انطلقتْ فيَّ قدراتي وتحولت الى مسألة اهم. تلك المسألة كانت تحول سعيد ليصبح تاجراً مستقلاً في بغداد ، والذي في نهاية الأمر انتهت به ليصبح صاحب بضع شركات.

في عام ١٩٤١ حصل الفرهود ( تصرف عنيف ضد المجتمع اليهودي في العراق) وشمل نهب البضائع من محلات وأسواق التي كان اليهود اصحابها. و خلال ١٩٥١ الى ١٩٦٨ غادر العراق معظم ابناء الجالية اليهودية الى إس*رائي*ل. خلال هذه الفترة فإن الشخص اليهودي صاحب المطعم الذي كان سعيد يشتغل فيه وقبل ان يغادر العراق باع المطعم لسعيد بسعر زهيد وبالاقساط. سعيد دفع السعر المطلوب وأصبح لأول مرة صاحب مطعم. يقول سعيد في هذا الصدد: ” تلك كانت نقطة انطلاقي في عالم العمل الحر bussiness، أظنها كانت نتيجة العمل الدؤوب مع بعض من الشطارة، فقد جاءتني الفرصة وأستغليتها.”

ويكمل سعيد ” بسبب الجو المفعم ضد اليهود في المنطقة ، قررتُ تغيير اسمي من ذلك التوراتي ( اسحق رابي) الى اسم عربي ليصبح سعيد القس.”
بعد عدة سنين انتقل سعيد الى بغداد وفتح محل مبيعات في سوق الشورجة الذي مكنه من تسلق سلم النجاح ويصبح تاجراً ناجحاً . اما عمله في السوق كان يتضمن بيع الجملة بالإضافة إلى اعمال اخرى تشمل التصدير والأستيراد. وبعد عقد من الزمن باشر شركة فاف للمناديل الورقية.

كذلك انشأ شركة اخرى ، وهذه المرة لأنتاج الملح. اتذكر اني سألته من أين حصل على مادة الملح، وأجاب سعيد: “كان هناك مستنقعات و بحيرات للملح الطبيعي في الحلة (بابل). ماء المطر كان يتبخر في الصيف بفعل الحرارة العالية وكان سهلاً جمعه، وكان الفلاحين المنطقة يجمعونها على شكل كومات، لأبعث الشاحنات لشرائه وهو ملح طبيعي ونقي وذلك بسعر رخيص من سكان المنطقة والبدو في ضواحي البلدات والمناطق النائية المتاخمة للأراضي الصحراوية. الشركة هذه حققت نجاحاً باهرا، كما يقول سعيد.

سعيد كان شخصية محترمة في مجتمعنا، وكان يقدر أقرباءه وأبناء قريته ، وساعد الكثير منهم بكل الطرق المتاحة.
في نهاية الخمسينات وبداية الستينات كان بعض الطلاب المنكَيشيين قد حصلوا على زمالات دراسية الى انكَلترا والولايات المتحدة. وحينذاك كان سعيد الوحيد الذي له إمكانية كفالة هؤلاء الطلاب ليدفعوا مستقبلاً مصاريف دراستهم للحكومة العراقية بعد تخرجهم ورجوعهم الى العراق. قام سعيد بهذا العمل طواعية من غير ان يسأل عن شيء بالمقابل، ليثبت بذلك كرمه المتواصل.

سعيد هاجر مع عائلته الى الولايات المتحدة الأمريكية في اواسط الثمانينات واستقر في كاليفورنيا. وهناك أنشأ شركات للأستيراد والتصدير وأنشأ اعمال صغيرة حرة اخرى ليعيل بها عائلته.
في ٤ نيسان من عام ٢٠٠٢ انتقل سعيد الى الآخرة ليترك ميراث منقطع النظير والذي يستحق الاحتفاء به. حقاً كان شخص بارع ورجل اعمال مميز، وأكثر من هذا كله شخص ذو اخلاق عظيمة. رأفته ، طيبته ، وكرَمه مع محبته سوف تعيش في ذاكرة كل الذين عرفوه.

فرنسيس ك. خوشو / كاليفورنيا

مقالات ذات صلة

Subscribe
نبّهني عن
guest
0 تعليقات
التقيمات المضمنة
عرض جميع التعليقات
زر الذهاب إلى الأعلى
Don`t copy text!