مقالات عن مانكيش

أسماء أبناء منكيش بين التقليدية والحديثة ورموز تمييزها – الحلقة الرابعة

وردا اسحاق

الكاتب: وردااسحاق

 

 أسماء أبناء مانكيش بين التقليدية والحديثة ورموز تمييزها

 

القائمة الرابعة

بقلم / وردا أسحاق قلّو

لكل إنسان أسم أختير له من قبل والديه أو ذويه . والأسم هو أبرز معلومة في هوية الشخص لكي يتعرف عليه بسهولة ويفرز عن أسماء الآخرين . ويبقى أسم الإنسان ملازماً له مدى الحياة وبعد رحيله الى عالم الأرواح ، لهذا يجب أن يعطى أهمية لإختيار الأسم لكي لا يكون بدون معنى فيتخذ أعتبارات عديدة بهذا الشأن ، منها على سبيل المثال لا الحصر ، سبب أختيار الأسم ومعناه وما مدى جماليته وعلاقته بمعتقد العائلة ، وما يحمل ذلك الأسم من معنى ودلالة ، وينبغي إدراك هذا المعنى وإلا فلا فائدة من الأسماء المجردة من المعنى . والأسماء قد تختلف بين زمان ومكان وبين لغة وأخرى .

في مجتمعات كثيرة هناك أسباب عدة لأختيار الأسماء وقد تأتي بدافع سياسي أو اجتماعي أو ديني أو لخصوصيات أخرى . فقد يُعبِر أختيار أسماء الأطفال لصالح الأنتماء الفكري والثقافي أو قومي أو عقائدي مع التأكيد على أن الأسم يجب أن يُعبر عن الإنتماء الى الثقافة التي تحملها قومية صاحب الأسم أو مجتمعه . وهذا ما يساعد الباحث في علم الأجتماع للوصول الى الظاهرة الأجتماعية والثقافية التي حصلت في الماضي لتلك الشريحة الأجتماعية . فإذا تطلعنا نحن المانكيشيين على أسماء آبائنا وأجدادنا فحتماً نصل الى حقائق كثيرة منها تفرزنا عن غيرنا من أبناء القرى المحيطة من الناحية الدينية والقومية . فمثلاً لا نستطيع أن نجد أسماء قديمة جداً تعود الى ما قبل المسيحية كأسماء قومية أوأسماء لأبطال سياسيين وملوك إلا القليل جداً كأسم الملك حمورابي الذي تفسيره ( رابي خمو ) والملك القدير نمرود مؤسس الأسرة الحاكمة في بابل وشنعار . لكن معظم أسمائنا هي لقديسين والأنبياء والملائكة ولرسل المسيح الأطهار . وهذا دليل واضح على أن أهل منكيش فضلوا خط الأيمان على القومية وكذلك كانوا أخوتنا الآشوريين قبل ثوراتهم القومية التي بدأت بعد الأبادة الجماعية في تركيا قبل مئة عام فبدأوا بتسمية أبنائهم بأسماء قادتهم القوميين معبرين عن أنتمائهم لذلك التاريخ والعمل من أجل أعادته . نذكر بعض الأسماء ( سركون – آشور – نينوس – سنحاريب – شميرام ..الخ ) .

أهل مانكيش تأثروا بالمسيحية جداً ، وشيوع الأسماء الدينية بين أسمائهم هو دليل وبرهان قاطع على تدينهم وذلك لأن سبب تسمية أبنائهم بالأسماء الدينية نُعَبِر عنه بأحتمالين أو جزئين ، الأول وجداني ، والثاني  فهوالشاذ عنه . عن الأول فيحتوي على أسماء قليلة لا تعبر عن الإيمان وسببها هو براجماني ( نفعي ) لا علاقة له بالأيمان .  سبب تغيير الأسماء في المجتمعات فهو أنثروبولوجي يدفع أبناء المجتمع الى تغيير أسمائها ، فمن المؤكد أن أسماء أبناء مانكيش قبل المسيحية كانت لا تشبه أسماء أبناء مانكيش اليوم .

لقد حافظ آبائنا وأجدادنا على أسماء هؤلاء القديسين منذ أنتشار المسيحية في العراق ، وكانت مانكيش هي المحطة الأولى لمار توما ، أي شعب مانكيش هم أول المؤمنين في بلاد ما بين النهرين ، وفيها أسس مار توما قلايته الجميلة حسب الباحث الفرنسي بيير بيرييه ( عضو الأكادمية العلمية الفرنسية ) ومن مانكيش أنطلق الى نينوى لتأسيس الكنيسة ، وبعدها سلم البلاد لتلميذيه مار ماري وما أدي وانطلق نحو الشرق الأدنى ( الهند والصين ) ولديه كهف آخر في الصين والكهفين يحددان الخارطة الجغرافية لعمل الرسول توما ( طالع التفاصيل في مجلة الفكر المسيحي العدد 477 – 478 ) .

 نختصر هدفنا من نشر قوائم أسماء أبناء مانكيش والخطوات التي أتخذناها بالنقاط التالية :

1 – حافظ أجدادنا على الأسماء الأصلية التي تليق بهويتنا الحقيقية منذ زمن أيمانهم بالمسيح لحد نهاية عقد الخمسينات من القرن الماضي . بعد الحكم الجمهوري وهجرة الكثير من أبناء مانكيش الى المدن لغرض الدراسة أو العمل فبدأوا يهجرون هذا الموروث المهم الذي حافظوا عليه أبائهم وأجدادهم رغم الأضطهادات ورغم أميتهم وفقرهم ، لكن للأسف أبنائهم الذين تسلحوا بالعلم والمعرفة هم الذين نكروا تلك الوديعة لكي يختاروا أسماء أخرى لا تليق بتاريخهم وأيمانهم ومجتمعهم ، وهذا يدل على أن ثقافتهم كانت رجعية لهذا عملوا عكس التيار فقام الجميع بثورة وحرب ضد ذلك الموروث الذي صمد عشرات القرون . كانوا أجدادنا يفتخرون بتلك الأسماء اللامعة منها ( حنا – مرقس – بطرس – شمعون – بولس …ألخ ) لكن للأسف حل محلها أسماء أستخدموها عرب الجزيرة والكويتيين وأن كان أصلها مترجم من السريانية مثل ( عمر ، بكر ، علي ، سالم ، أمير ) وغيرها . السريانية دخلت الجزيرة العربية قبل الإسلام بألف ومئة سنة ، أدخلها الملك البابلي ( نابوئيد ) في القرن السادس ق.م ، وبواسطته دخلت الآرامية إلى الجزيرة وإستمرت لأكثر من ألف سنة تستخدم في دواوينها وثقافتها ، بل كانت اللغة الرسمية الوحيدة ، أما العربية فكانت لغة محكية فقط ، لهذا معظم المدن المملكة العربية السعودية لا يمكن تفسير معناها إلا بالسريانية مثل ( مكة ، مدينة ” يثرب ” ورياض ، طائف ، تيماء وغيرها ) وكذلك الأسماء الشخصية . للمزيد طالع بحثنا ، عنوانه ( تأثير اللغة الآرامية السريانية على العربية والقرآن ) . لماذا فضلّوا أسماء  لأقوام قادمين من جزيرة العرب على أسماء أجدادهم . السبب يعود إلى أبناء مانكيش المهاجرين الى المدن فبدأوا بتسمية أطفالهم بأسماء عربية بعيدة كل البعد عن أسماءهم الأصلية . لكن نرجع ونقول بأن اختيار الأسماء وتبديلها يتعلق أو ناتج عن قانون علمي يُدَرس في علم الأجتماع يتناول تلك الأسباب . وأخيراً بدأ الجميع تقريباً بالأبتعاد عن تسمية أبنائهم بتلك الأسماء الأصيلة التي دامت قرون طويلة ، ولم يعودوا الى أسماء أجدادهم . السبب يعود إلى مجاملة المحيط ، أو خوفاً منه ، علماً بأن الوسط الذي نعيش فيه لا يرحم . لهذا السبب لم ندوّن تلك الأسماء الدخيلة التي لا تليق بتاريخنا وتراثنا في قوائم أسمائنا الأصلية لكي تبقى ذاكرتنا متعلقة مع ترتث الأجداد . أما الذين كانت أسمائهم أصيلة لكنهم فضلوا تغييرها بعد الفترة الحكم الملكي في العراق الى أسماء غريبة فسندوِِن أسمائهم الأصلية في نهاية القوائم مع وضع الأسم الجديد ما بين قوسين .

2 – سنكتب أسم الشخص الذي سُمِيَ بأسم جده أو أي شخص آخر له معه علاقة قرابة أي ( منحما ) بعد أسمه مباشرةً .

3 – غايتنا من ذكر أسم الكنية ليس للتنكيل بصاحب الأسم بل أحترامنا شامل للجميع ، ونريد أن نقول بأن تلك الألقاب قيلت لغاية واحدة وهي لتمييز أسم ذلك الشخص عن الأسماء الأخرى الكثيرة من نفس الأسم . فمثلاً الذين يحملون أسم حنا كثيرون ، فلأجل التعرف على الشخص المطلوب بسهولة كان يصاغ له أسماً مستقلاً لكي يُعرَف من قبل الجميع ، مثال ( حنانا – حناوي – حنوكة – حنيكا – حناكا – حنكو …الخ ) .

4 – أشتهرت بعض الأسماء بذكر أسم والدة الشخص مع الأسم بدلاً من والده ، مثال ( يوسب سروكي – شابو ناني – كوركيس بد شميكي – أبلحد بد ريجو – منصور بد سروكي …الخ )

5 – الأسم الذي تفوق عددياً على كل الأسماء هو ألأسم يوسب (76) أسم ويليه حنا ( 44) .

6 – عدد الأسماء مع أسماء العشائر ( أوجاخي ) هو (  857  ) وهناك المزيد لم تذكر. 

7- سنعطي تفسيرا لكل أسم عندما نعرض قائمته .

8 – أرتأينا أن لا نكتب بعض الألقاب التي نراها مستفزة والتي لا يرغب أصحابها بذكرها وخاصةً لجيل الخمسينات والستينات وكانت تطلق عليهم في أيام الطفولة والمراهقة وهناك ألقاب لا تليق فعلاً للتوثيق . غايتنا في هذا الطرح ليس للأثارة أو الطعن بأخوتنا ، بل نريد ذكر اسمه بأجمل صورة لكي ننال رضا الجميع . لهذا نطلب من الجميع قبولها بمحبة كما كانوا يقبلونها سابقاً .

9 – لم نذكر أسماء اللذين نكروا الأيمان وأنتقلوا الى معتقدات أخرى .

10 – نرجو أن يكون هذا الموضوع سبباً لتشجيع وأقناع الكثيرين للعودة الى الأصول ، الى ذلك التراث الجميل الذي كان يحمل هويتنا الحقيقية والأقتناع بتسمية أطفالهم أو أحفادهم بتلك الأسماء الجميلة وبلغتنا العريقة التي لها عمق ضارب في التاريخ .

11 – يعود الفضل الأكبر لهذا الموضوع الى الأخ والصديق وأبن العم نوئيل يوسف دنو ( كركوك ) الذي أقترح لي بالبحث في هذا الموضوع وتدوينه ونشره في الموقع ، فأشترطت عليه على أن يكتب كل منا قائمة لأسم واحد وبعد الأنتهاء منه يحوله الى الآخر لتدقيقه وأضافة الأسماء الغيرالمكتوبة من قبل الآخر ، وهكذا غطينا كل الأسماء . بعد ذلك تم تحويل القوائم الى الأخ القدير بطرس سيتو ( دهوك ) فأتحفنا مشكوراً بأسماء أخرى كثيرة فاقت المئة أسم مع تعديل بعض الأسماء  . فرحي كان كبيراً بمساهمة هؤلاء الأخوة لأعداد الموضوع .

نرجو أن ينال الموضوع رضا أبناء مانكيش جميعاً عندما يتطلعون عليه من منبرهم الوحيد ( موقع مانكيش ) هذا الموقع الذي ينقل اليهم كل جديد وأخبار أهلنا المنتشرين في أسقاع العالم . نرجو أن يزداد عدد المساهمين أو المتعاونين معنا لخدمة أفضل . ستبقى هذه السطور تنشر مع كل القوائم الأخرى مع ذكر رقم القائمة المنشورة

نيسان

نيسان شهر من الشهور السريانية التي نقلت من الآرامية ، وهو الشهر السابع من السنة السريانية ، والرابع من السنة الشمسية المتداولة . عدد أيم هذا الشهر 30 يوماً .

نيسان أسم علم مذكر سرياني أستخدمه العبريون ثم غيروه بعد السبي البابلي الى ( أفيف ) . كما أستخدموا العرب الأشهر السريانية كما هي . يسمون أهل منكيش أبنائهم المولون في هذا الشهر أسم نيسان .

1 – نيسنكو ( بابد هرمز نيسان )

3  – نيسان بد هرمز نيسان ( سمي على أسم جده )

4 – نيسان بد مقو

5  – نيسان بد يوسب تبو

6  – نيسان بد كوريي دبي مكا

7 –  نيسان هرمز دبي جوبا سكو ( أنيس )

يلدا

يلدا مشتقة من ميلاد الرب يسوع . فنقول لعيد ميلاده المبارك ( أيذد دبي يلدي ) . أي أسم يلدا أصله سرياني ويعني ( الولادة ) .

أما عند الفرس فهناك ديانة أسمها ( الميترائية ) قديمة تعود الى آلاف السنين . توجد ليلة من الليالي في سنتهم  تقع في فصل الشتاء يطلقون عليها ( شب جلة ) أي ( شب يلدا ) وتعني ( ليلة يلدا ) وهي أطول ليلة في السنة ، كانت تحييها تلك الأقوام وتتزامن مع ليلة الأنقلاب الشتوي ، كانت تلك الشعوب تقام في تلك الليلة طقوس قديمة بهذه المناسبة . ووفق هذا المعتقد فأن ليلة ( يلدا ) هي يوم ميلاد الشمس . يقع هذا العيد في الشهر الفارسي ( دي ) وكان هذا المعتقد القديم أقدم من الديانة الزرادشتية ، ويعنى بهذا العيد ( الخالق ) والمقصود هو ( خالق النور ) أي خالق الشمس .

1 –  يلدا دبي ككوسا

2 –  يلدكو بد ككو شلي

3 –  يلدا دبي باجو ( دبي حنيكا )

4 –  يلدا دبي تبو

5 –  يلدا كورو

6 –  يلدا بد توتا ( يلدا هرمز )

7-  يلدا بد عودي ( أيوب )

عيسى

أسم محور من أسم يسوع . حوِرَ من قبل الأسلام وأدرج في القرآن لغاية مقصودة أثناء ترجمة الأسم من المصادر اليونانية . فباليونانية يسمى ( أيسوس ) ويعني يشوع . وهذا الأسم يتكون من مقطعين ، الأول يهوة ، والثاني شوع ” أي المخلص ” . وتفسيره ( الله المخلص ) .  وفي العربية ينطقونها المسيحيون ( يسوع ) . فيسوع المسيح في العبرية تسمى ( يشوع ها مشيح ) أما في الآرامية فتسمى ( أيشوع مشيحا ) وفي اليونانية ( أيسوس مَسايا ) . فالسؤال المهم الذي يفرض نفسه هو ، من أين أتى رسول الأسلام بأسم عيسى وماذا كانت غايته ؟؟؟

الجواب : الأسلام الذي أخذ الكثير من مصادر النصرانية الأبيونية القريبة من اليهودية قلد اليهود في عبادتهم . فاليهود لا يعترفون بالمسيح كنبي أو إله . أما النصرانية لا تعترف بلاهوت المسيح أيضاً ، ويرفضون ألقابه المستخدمة من قبل المسيحيين وخاصة يشوع الذي يعنى ( الله المخلص ) فحتى المذهب النصراني كانوا يعتبرونه نبياً فقط ،  فأراد الأسلام أن يقبلوه كذلك ، أي كنبي فقط ، فجعلوه عيسى . وأسم عيسى موجود في الموروث العبري بأسم عيسو وهو أبن أبينا أسحاق ، ويسمى أيضاً أيساف وتنطق بالعربية عيسى أو عيسو ، ففضل الأسلام أسم عيسى المجردة من التفسير والمعنى ، والغاية واضحة جداً وهي لكي ينكرون لاهوت المسيح وليصبح نبياً عادياً ، ولكي يجعلوا من نبيهم أفضل من كل الأنبياء والمرسلين بما فيهم المسيح . وهذا الموضوع يحتاج الى بحث لكي نصل الى حقائق مدفونة لا يعرفها الكثيرين وسنوضحها في مقال خاص . الآن نكتفي بالقول بأن المسيحين يجب أن لا يسموا أبنائهم بهذا الأسم أبداً ، أخوتنا الأقباط يرفضونه لأنهم يعرفون مصدره . وأنا ( كاتب السطور ) جدي الذي يصدر هذه القائمة  للأسف يحمل هذا الأسم وكذلك أخي الأكبر الذي سمي بأسمه . مع أحترامي لكل من يحمل هذا الأسم .

 

1. عيسى يوسف عبدال

2. عيسى أسحاق قلو ( سمي على أسم جده )

3. رابي عيسى 

4.شماشا عيسى بد جهاد ( على أسم جده رابي عيسى )

5. عيسو 

6. عيسَكي

7. عيسوكا

8.عيسِكا

9. عيسانا 

10.عيسى دبي ريس

11.عيسى دبي تومَكا ( أخ حنو تومَكا)

12.عيسى جركو

13.عيسى بد كلو جنونو

14.عيسى كوندي

15. عيسى بد شابو جينايا

16.عيسى جَدي

17- عيسى صومو

18- عيسى بد ميخ ميو

 19- عيسى كلو نازي

يوسب- يوسف – جوبي – سيبو

أسم عبري معناه ( الله يزيد ) وأول أسم في التاريخ كان لبكرأبينا يعقوب من زوجته المح*بو-بة راحيل ، وهي التي دعته بهذا الأسم قائلة ( يزيدني الرب ) سمته بهذا الأسم لأعتقادها بأن الله هو الذي أثار غيرة أخوته بأحلامه فنقموا عليه وباعوه الى قافلة الأسماعيليين ، بعدها دخل في تجارب كثيرة هذبته لمدة ثلاثة عشر سنة لكي يرتقي ويصبح مؤهلاً للمسؤولية  . كان يوسف صاحب أحلام وكذلك مفسراً لها ، وبسبب ذلك أصبح وزيراً وأنقذ أخوته من الجوع الذي طال سبع سنين . مات يوسف وهو أبن 110 سنة وحنطت جثته وفقاً لعادات المصريين ونقل موسى جثته الى أرض كنعان . وفي مقدمة العهد الجديد نجد شخصيات كثيرة بهذا الأسم كيوسف البار خطيب مريم ومربي الرب يسوع الذي امتاز بميزات خاصة كعلاقته بالسماءمن خلال ظهورات الملاك له في الحلم وخدمته للعائلة المقدسة ، كما أمتز بالطاعة والعفاف والقداسة والسكوت حيثلم يذكر له العهد الجديد أي كلام ، بل كان دائماً صامتاً كأنه صائم عن الكلام مطيعاً لقوانين السماء ، كما كان يتصف بالرقة والشهامة لهذا لم يشأ أن يشهر مريم عندما عرف بحملها ، وبعد أن أدرك الحقيقة من الملاك أخذها الى بيته .

وهناك يوسف آخر في العهد الجديد وهو يوسف الرامي الذي كان غنياً ( مت 57:27 ) وكان صالحاً وباراً ( لو 50:23 ) وعضواً في مجلس السنهدريم لكنه لم يحضر الجلسة التي قرر فيها أعضائها بدفع الرب يسوع الى الموت ، وبهذا أمتنع عن التصويت . كانت علاقته بيسوع سرية كنيقاديموس لهذا حضرا معاً في يوم الصلب وأخذا جسد الرب المبارك الى القبر الجديد الذي كان يمتلكه يوسف .

ومن أسماء يوسف في العهد الجديد ( يوسي ) وهي صيغة يونانية ليوسف ( مت55:13 ) . أما في أعمال الرسل فنقرأ أسم التلميذ يوسف بارسابا الذي رافق يسوع منذ معمودية يسوع ، كان أحد التلميذين المرشحين لأخذ وظيفة يهودا الأسخريوطي .

أسم يوسف في منكيش هو من أكثر الأسماء المرغوبة لهذا نجد قائمة أسم يوسف هي الأكثر عدداً من القوائم الأخرى . يلفظ أسمه بالآرامية ( يوسب ) لأن الفاء بلغتنا تكتب باء .

1. يوسب سروكي ( هو يوسب بد عبدال بد أيشو بد خمو بد قلو )

2.  يوسب شبالي ( سمي على أسم جده يوسب سروكي )

 3- يوسب شابو شبالي ( سمي على أسم جده يوسب شبالي )

4. د. يوسب خوشو خراكة 

5.  د.  يوسب بدميخ كوما

6. يوسب جولانا

7.  يوسب دندش

8. ئيسفكو دبي أوركي

9.  ئيسف عتي

10.   ئيسفا

11.   ئيسفكو

12.   ئيسفو

13.   بوبيكا

14.    بوبي  ( بد بخا )

15.    جوبا سكو

16.    جوبي ككي ( والد توما جوبي )

17.    جوبي بد حنبشو

18.    جوبي دبي ككوسا

19.   جوبيو ( بد كلو كلكلا )

20.    جوايا ( يوسب حكيم )

21.    يوسب جركو

22.   سوسو ( يوسب بد بتو عبو )

23.   سوبكا

24.   سيبكا

25.   سيبو ليو

26.   سيبو ميا

27.   سوبي أيشو أوسي

28.   يوسب بد هرمز دنخا

29.   يوسب حيو

30.   يوسب بد شابو نانو

31.   يوسب بد ثامر دبي شابو نانو ( سمي على أسم جده )

32.   يوسب موكا ( بد متي موكا )

33.   بلوكا ( يوسب بد كلو خورشي )

34.   يوسب دبي بجو

35.    جوزو ( يوسب بد شميكا ) 

36 –  يوسب دبي حمبوشي

37-أيسف أوسي ( أبو كلو أوسي )

38—يوسب بد شمون أوسي ( سمي على أسم جده )

39 – يوسب حوتا

40-  صفورا ( يوسف حنا شابزي )

41 – صورو ( يوسب بد توما حنودو)

42 – يوسف الطويل ( أخ عميد ساوة )

43- يوسب بد نوتي

44- سيبو ( يوسب أخ نويلا سائق )

45 – يوسب تبو

46- يوسب ككو شلي

47- يوسب بد نونا سلو

48- يوسب جندو ( أخ أيش ليا )

49- يوسب فرنسو جونا حنا

50- يوسب هرمز قاشا توما

51- يوسب أسطيفو

52- سوبا أسحق كوريال

53- يوسب وردا سوبا

54- يوسب بفرو

55- يوسب مرخو

56- يوسب صنا

57 – يوسف كوركيس بد أيش برانا

58 – يوسب حنا سموقا

59- أيسف برد أشو

60- يوسب أيليا دبي بوسي

61 – سوبا القس كوريال كرا

62 – يوسب دبي مَيّوكا ( أبو ملكزدق )

63 – يوسب بطرس بوليكو

64- يوسب أسحاق أسو ( زعو)

65 –يوسب بد جحو

66 –يوسف بد هرمز دنخا

67-  يوسب بد بوليكو  ( دبي صارا) 

68-  شمسو ( يوسب بد حنكي )

69-  يوسب عيسى بكو ( جوزيف )

 70 – يوسب بد أيشو قاشا ( جوزيف )

 71- يوسب حنا بسا

72- أوبينا ( يوسب مقدو أخ حنيا )

73- يوسب كلو موكا

74- يوسف هاني جركو

75- يوسف هاني جيو ( جوزيف )

76- يوسب توما زازا

الى اللقاء في الحلقة الخامسة

 

Subscribe
نبّهني عن
guest
2 تعليقات
Oldest
Newest Most Voted
التقيمات المضمنة
عرض جميع التعليقات
نينا
نينا
2024-02-04 06:38

مرحبا،
شكراً على المعلومات القيمة. اريد ان اعرف عن الملك ملكزدق. ولكم جزيل الشكر والامتنان.
المخلصة،
نينا

زر الذهاب إلى الأعلى
Don`t copy text!